— Ничего подобного не было.
— Я так и думал, что вы скажете нечто подобное. — Он с насмешкой изогнул бровь. — И это еще одна причина, по которой я хотел нанять именно вас, Диана. Ваше благоразумие.
Услышав это признание и собственное имя из его уст, я вдруг почувствовала, как странное тепло разлилось по телу.
— Если бы кто-то из них приставал ко мне, я бы не стала держать это в тайне, уж поверьте, упрямо ответила я.
В ответ он лишь пренебрежительно махнул рукой:
— Ваш бойфренд изменил вам с любимицей всей Америки. Вы легко могли продать эту историю журналистам, заработав кучу денег и насладившись местью. Но вы ни словом не упрекнули их. Это истинная лояльность.
— Это глупость, — пробормотала я.
— Нет. — Он взглянул мне в глаза. — Такое редко встретишь.
— Просто приличия. Я не увлекаюсь сплетнями.
— Вы были прекрасным физиотерапевтом. И ушли вы из-за того, что кто-то из пациентов повел себя неподобающе. Кто же?..
— О господи! — взорвалась я. — Поймите, никто из них ни в чем не виноват! Я ушла, потому что хотела стать актрисой!
Актриса. Слово насмешливым эхом заметалось в стенах кабинета. Мои щеки пылали от смущения. Казалось, даже дрова в камине рассыпаются издевательским щелкающим смехом.
Но Эдвард Сен-Сир не смеялся.
— Мисс Мэйвуд, сколько вам лет?
— Двадцать восемь. — Жар еще сильнее прилил к лицу.
— Многовато для актрисы.
— Я мечтала о кино с двенадцати лет.
— Почему же вы ждали так долго?
— Я хотела начать раньше, но…
— Но?..
— Это было бы непрактично. — Я отвела глаза.
— Но ведь вся ваша семья занята в кинобизнесе, — наконец рассмеялся он.
— Мне нравилась физиотерапия, — произнесла я. — Нравилось возвращать людям прежние силы.
— Почему же вы не стали врачом?
— Пациенты физиотерапевта не умирают. — Мой голос предательски дрогнул. Но я взяла себя в руки и невозмутимо продолжила: — Это был разумный выбор. Я могла себя обеспечить. Но после стольких лет…
— Вы не могли найти покоя?
Я кивнула:
— Я бросила работу. Но быть актрисой оказалось не так здорово, как я воображала. Я несколько недель ходила на прослушивания, но в конце концов бросила это и стала ассистенткой у Мэдисон.
— Это же была мечта всей вашей жизни. И вы отдали ей лишь несколько недель.
— Дурацкая мечта, — промямлила я, глядя в пол.
Я думала, он скажет, что мечты не бывают глупыми. Или хотя бы пробормочет что-нибудь утешительное. Так делали все. Даже Мэдисон.
— Что ж, — отозвался Эдвард, — может, это и к лучшему.
— Что? — Мое сердце подпрыгнуло.
— Наверное, вы не слишком хотели этого, — задумчиво кивнул он. — А может, вам не хватило смелости бороться за свою мечту. В любом случае вас ждал провал. Лучше понять это раньше, чем позже. И теперь вы можете вновь приносить пользу. Помогая мне.
Открыв рот, я уставилась на него:
— Откуда вам знать? Может, я бы добилась успеха. Но вы позволяете себе…
— Вы всю жизнь мечтали об этом — и бросили, едва начав. Значит, вам это не нужно.
— А может, нужно?
— Тогда что вы здесь делаете? — Он вновь приподнял бровь. — В Лондоне масса отличных театров. Я куплю вам билет на поезд. Или даже отправлю вас обратно в Голливуд на своем самолете. Диана, докажите мне, что я не прав! — Он испытывающе взглянул на меня. — Сделайте еще одну попытку!
Я ненавидяще смотрела на него. В душе бушевало желание поймать его на слове и уйти.
Но я вспомнила ужас прослушиваний, холодные глаза специалистов по подбору актеров, раз за разом отвергавших меня под самыми разными предлогами — слишком старая, слишком юная, слишком тощая, слишком симпатичная, слишком толстая, слишком уродливая… никудышная. Я не была Мэдисон Лау и знала это.
Я бессильно опустила руки.
— Я так и знал, — произнес Эдвард. — Значит, вам нужна работа. Отлично. Так вот, я хочу вас нанять.
— И все-таки, почему меня? — с трудом проговорила я. — Я так и не поняла…
— Не поняли? — удивился он. — Вы — лучшая. Надежная, компетентная. Красивая…
— Красивая? — зло передразнила я. Конечно, это всего лишь насмешка.
— Очень красивая. — Он взглянул мне в глаза. — Хоть и одеты как пугало.
— Но-но! — слабо запротестовала я.
— Но в вас есть то, что интересует меня больше, чем ваша красота. Профессионализм. Лояльность. Терпение. Интеллект. Благоразумие. Преданность.
— Вы говорите обо мне как о… — Я невольно кивнула в сторону собаки.
— Как о Цезаре? — улыбнулся Эдвард. — Да. Именно это мне и нужно. Рад, что вы это поняли.
Услышав свое имя, пес вильнул хвостом. Подойдя, я почесала его за ушами. Затем вновь подняла взгляд на его хозяина.
Его, а не моего.
— Прошу прощения, — яростно проговорила я, — но я не буду работать с человеком, который относится к физиотерапевту как к собаке.
— Цезарь — отличный пес, — мягко проговорил Эдвард. — Но давайте начистоту. Вы ни за что не вернетесь в Калифорнию. Вы бежали оттуда. И здесь вы можете отлично скрыться. Тут вас никто не потревожит.
— Кроме вас.
— Кроме меня, — согласился он. — Но со мной легко иметь дело.
Я недоверчиво фыркнула.
— А через несколько месяцев, когда я снова смогу бегать, вы уже разберетесь с тем, какую жизнь хотите вести. Здесь вы заработаете достаточно, чтобы можно было выбрать любую дорогу. К примеру, вернуться в университет, основать свою фирму в области физиотерапии или вновь отправиться на кастинги. Как решите.
— Вы просто хотите, чтобы я осталась.